为汉服低吟浅唱(文言译文)

及吾登墙,及吾抚梁,及吾抬首远望,悲上心头,仿若有声:记否?汝祖名乃炎黄!

书云有一巨鱼,生于北冥,其化巨鸟,翱于天地,其翼若垂天之云,扶摇而直上者九万里。圣贤赋吾辈遮天之胸襟,建庞然之殿!

初时,一异者名嵇康。临刑,一曲绝响,袍带飞扬,从容赴死。过千年,余音绕梁。然不知,断者非曲,乃神,甚衣!

曾试梦回大唐,伴名李白者游四方。其剑之寒光伴酒,夜之明月为情。吾曾见其踱月下,高声吟唱,风吹发带,长袍飘逸,宛如仙人。

岂料君位易,杯中酒,举文弃武。其子孙龟踞安逸,万里江山易主。然,极北之地,有一军。其敌言:岳家军在此,吾等百战无胜!叹其雄受嫉,谗言惑君耳,其英魂散于西湖之畔,一族之神,亡矣。却夕阳之下,吾见将军之缨枪,入土三分,宁折,不屈!

时之轮游荡,终于甲申失向。则于西湖畔,桃花岭,建祀堂以念其悲事。有士名史法可,不解高髻,不脱祖衣,誓与城共存亡,终舍命护义。血流成河,尸骨如山,不葬死民族之神!终有时,其定于华夏之地灿烂。

当今,吾人身处洋店,身从洋装,口道洋言,甚觉心伤。因听一音:忘否?汝祖名乃炎黄!

吾犹记,褐发碧眼之豺狼,携坚船利炮,毁吾庙宇,踏吾殿堂!却看当下

吾辈了民主自由,忘伦理纲常;拥乐曲之才,失角徽宫商;建高楼大厦,毁道德牌坊;从西洋之装,焚汉唐之裳。

何在?吾礼仪之邦!

何在?吾汉家儿郎!

吾从极美之裳,汝控吾行之不端?吾惜汉服唐装,汝竟言其属于扶桑?吾诉真情实意,汝戏言笑话一场?吾淌滚滚热泪,汝依旧铁石心肠?

吾不愿自此痛断肝肠!不甘祖之智慧无人叹赏!不甘华夏之衣冠沦为洋装!心存一梦,重拾文化,重撑脊梁。

慎记!有一时名隋唐!慎记!有一河名长江!慎记!有一图腾为龙凤!慎记!有一衣乃霓裳!

打赏

本文由八零生活网原创或收集发布,欢迎转载

本文地址:https://www.800185.com/post/4903.html

相关推荐

人知初三字经原文及译文(标准《三字经》全文)

人知初三字经原文及译文(标准《三字经》全文)

《三字经》原文作者:王应麟人之初,性本善。性相近,习相远。苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。养不教,父之过。教不严,师之惰。子不学,非所宜..

杂文 2025-07-19

白居易《喜雨》原文及翻译(白居易喜雨译文)

白居易《喜雨》原文及翻译(白居易喜雨译文)

题材集中是⽩居易讽喻诗的艺术特⾊之⼀。他⼀般只选择最典型的⼀件事,突出⼀个主题,“⼀吟悲⼀事”,主题⾮常明确。白居易在《喜雨》这首词中作者抒发因所嫁非偶尔婚后日日思念意中人却无法相见的痛苦之情。《喜⾬..

杂文 2025-07-17

《清平乐·村居》古诗的意思(附:注释及译文)

《清平乐·村居》古诗的意思(附:注释及译文)

清平乐·村居[宋]辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。译文这首诗的意思是:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意..

古文 2024-07-05

评论列表
支付宝
微信

友情打赏...

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制