别董大的诗意和译文(别董大的思想感情赏析)

别董大

高适 〔唐代〕

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

作者简介

高适(700-765),唐代著名的边塞诗人。字达夫,字仲武,沧州渤海(今河北省景县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。他与岑参并称“高岑”。雄悲壮是他的边塞诗的突出特点。

注释

①董大:当时著名的琴师董庭兰,是诗人的朋友。②曛:指太阳落山时的昏暗光线。

译文

千里北国,因为黄沙遮日使得天色变得昏暗。寒冷的北风吹着南归的雁群,漫天的大雪纷纷飘落。你不要担心你去的地方没有朋友,普天之下有谁不认识你这技艺超群的人呢!

赏析

这首诗是作者为当时著名的琴师董庭兰送行时所作堪称千古绝唱。当时两个人都处在困顿不顺的境遇之中贫贱相交目有深沉的感慨。前两句的写景壮阔苍凉,充满了离愁别绪。但是诗人并没有完全沉浸于离别的悲伤中,诗的后两句,作者笔锋突转,意境豁然开朗,一句劝慰的话语质朴豪爽,表现了作者胸襟的开阔和对友人美好的礼愿。堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相媲美。

打赏

本文由八零生活网原创或收集发布,欢迎转载

本文地址:https://www.800185.com/post/12416.html

相关推荐

赏析:咏柳诗意是什么(咏柳这首诗的意境)

赏析:咏柳诗意是什么(咏柳这首诗的意境)

原文:《咏柳》(唐、贺知章 )碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。注释:1.碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。2.妆:装饰,打扮。3.一树:满树。一:满,全。在中国古..

杂文 2025-10-21

醉翁亭记原文及翻译(初三醉翁亭记的翻译文)

醉翁亭记原文及翻译(初三醉翁亭记的翻译文)

醉翁亭记[北宋]欧阳修原文环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁..

杂文 2025-10-19

《淮南子》全文及译文解析(淮南子主要讲了什么)

《淮南子》全文及译文解析(淮南子主要讲了什么)

淮南子内容简介《淮南子》又名《淮南鸿烈》,是汉代淮南王刘安招集宾客集体创作的一部道家名著。唐代著名的史学家刘知几在《史通》中评价《淮南子》说:“其书牢笼天地,博极古今,上自大公,下至商鞅。其错综经纬,..

杂文 2025-10-17

诗意的栖居

诗意的栖居

文/魏巍有这样一些女子,喜欢栖居在诗意的文字中。读书、写字,成为她们经久耐用的时装和化妆品。即使衣着普通,素面朝天,走在花团簇锦浓妆艳抹的女人中,也会格外引人瞩目。她们的气质、修养,浑身流溢着的书卷味..

经典文章 2025-10-11

《村居》清•高鼎的古诗(村居古诗译文及赏析)

《村居》清•高鼎的古诗(村居古诗译文及赏析)

村居 清•高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。高鼎字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人,清代后期诗人。下面我们来欣赏《村居》在农历二月里,嫩嫩的小草从土里探出头来..

杂文 2025-10-07

诗意解读:不识庐山真面目,只缘身在此山中

诗意解读:不识庐山真面目,只缘身在此山中

苏轼,字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”,今四川眉山人,北宋著名散文家、书画家、词人、诗人,是豪放词派的代表。和父亲苏洵,弟弟苏辙合称为唐宋八大家中的三苏。唐宋八大家之一。《饮湖上初晴后..

杂文 2025-09-02

评论列表
支付宝
微信

友情打赏...

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
蜂鸟影院2048影视资源论坛熊猫影视河马影视星辰影视萝卜影院八哥电影网人人看电影无忧影视网橙子影视网叮当影视网天天影视网青青影视网电影天堂开心追剧网西瓜影院麻花影视网70影视网年钻网茶小舍电影藏影堂新神州影域煮酒观影体积影视爱看影院星光电影至尊影院极影公社超清视界