中英互译:The Catcher in the Rye麦田里的守望者(节选)

The Catcher in the Rye

麦田里的守望者

Old Phoebe said something then,but I couldnt hear her.She had the side of her mouth right smack on the pillow, and I couldnt hear her.

老菲碧这时说了句什么话,我没听清。她把一个嘴角整个儿压在枕头上,所以我听不清她说的话。

What? I said. Take your mouth away. I cant hear you with your mouth that way.

“什么?”我说,“把你的头拿开。你这样把嘴压着,我根本听不清你在说什么。”

You don’t like anything that s happening.”

“你不喜欢正在发生的事情,所有的。”

It made me even more depressed when she said that.

她这么一说,我心里不由得更烦了。

Yes I do. Yes I do. Sure I do. Dont say that. Why the hell do you say that?

“我喜欢,我喜欢,我当然喜欢。别说这种话。你干吗要说这种见鬼的话呢?”

Because you dont. You don’t like any schools. You dont like a million things. You don’t.

“因为你不喜欢。你讨厌上学。你讨厌好多东西。你不喜欢。”

I do! That s where youre wrong—thats exactly where you’re wrong! Why the hell do you have to say that? I said. Boy, was she depressing me.

“我喜欢!你错就错在这里—你完完全全错在这里!你为什么非要说这种见鬼的话呢?”我说。天哪,她真让我烦透了。

Because you dont, she said. Name one thing.

“因为你不喜欢,”她说。“说一样东西让我听听。”

One thing? One thing I like?0 I said. Okay.

“说一样东西?一样我喜欢的东西?”我说,“好吧。”

The trouble was, I couldnt concentrate too hot. Sometimes it s hard to concentrate.

问题是,我没法集中思想。思想有时候是很难集中的。

One thing I like a lot you mean? I asked her.

“你是说,一样我非常喜欢的东西?”我问她。

She didnt answer me,though. She was in a cock-eyed position way the hell over the other side of the bed. She was about a thousand miles away. Cmon, answer me, I said. One thing I like a lot, or one thing I just like?

她没作声。她躺在床的另一边,斜着眼看我。感觉好像离得很远。“喂,回答我,”我说。“是一样我非常喜欢的东西呢,还是我喜欢的东西就行?”

You like a lot.

“你非常喜欢的。”

Anyway, I like it now,I said. I mean right now. Sitting here with you and just chewing the fat and horsing—”

“不管怎样,我喜欢现在这样,”我说。“我是说就像现在这样,跟你一起坐着,聊聊天,逗逗乐……”

That isnt anything really!

“这可不是什么真正的东西!”

It is so something realty! Certainly it is! Why the hell isnt it? People never think anything is anything really. I’m getting goddam sick of it.

“这是真正的东西!当然是的!他妈的为什么不是?人们就是不把真正的东西当东西看待。我他妈的都腻烦透这个了。”

Stop swearing. All right,name something else. Name something youd like to be. Like a scientist. Or a lawyer or something.

“别骂啦。好吧,说些别的吧,说说你的理想吧。你是想当个科学家呢,还是想当个律师什么的。”

l couldnt be a scientist. Im no good in science.”

“我当不了科学家,我不懂科学。”

Well, a lawyer一like Daddy and all.

“那,当个律师,像爸爸一样。”

Lawyers are all right, I guess一but it doesnt appel to me, I said. I mean theyre all right if they go around saving innocent guys lives all the time, and like that, but you dont do that kind of stuff if youre a lawyer. All you do is make a lot of dough and play golf and play bridge and buy cars and drink Martinis and look like a hotshot. And besides. Even if you did go around saving guys lives and all, how would you know if you did it because you really wanted to save guys lives, or because you did it because what you really wanted to do was be a terrific lawyer, with everybody slapping you on the back and congratulating you in court when the goddam trial was over, the reporters and everybody, the way it is in the dirty movies? How would you know you werent being a phony? The trouble is, you wouldnt.

“律师倒是不错,我想—可是不适合我,”我说。“我是说他们要是老出去搭救受冤枉的人的性命,那倒是不错,可你一旦当了律师,就不干那样的事了。你只知道挣大钱,打高尔夫球,打桥牌,买汽车,喝马提尼酒,摆臭架子。再说,即便你真的出去救人了,你怎么知道这样做到底是因为你真的想要救人性命呢,还是因为你真正的动机是想当一个大律师,等审判一结束,那些记者什么的就会向你涌来,向你道贺,就像那些下流电影里演的那样?你怎么知道自己不是个伪君子?问题是,你根本就不知道。”

Im not too sure old Phoebe knew what the hell I was talking about. I mean shes only a little child and all. But she was listening, at least. If somebody at least listens, its not too bad.

我不知道我说的那些话老菲碧到底听懂了多少,我是说她毕竟还是个小孩子。不过她至少在好好听着。只要对方在听,那就不错了。

Daddys going to kill you. Hes going to kill you,she said.

“爸爸会要了你的命。他会要了你的命,”她说。

I wasnt listening, though. I was thinking about something else—something crary.You know what Id like to be?I said.You know what Id like to be? I mean if I had my goddam choice?

可我没在听,我在想一些别的事—一些异想天开的事。“你知道我将来想做什么吗?”我说。“你知道我将来想做什么吗?我是说将来要是能他妈的让我自由选择的话。”

What? Stop swearing.

“什么?别骂啦。”

You know that song‘If a body catch a body comin through the rye’?I’d like—”

“你知道《你要是在麦田里捉到了我》这首歌吗?我将来想—”

It sIf a body meet a body coming through the rye!”old Phoebe said. Its a poem. By Robert Burns.

“是《你要是在麦田里遇到了我》!”老菲碧说。“这是一首诗,罗伯特·彭斯写的。”

I know it s a poem by Robert Burns.

“我知道那是罗伯特·彭斯写的诗!”

She was right, though. It is If a body meet a body coming through the rye. I didnt know it then, though.

她说得对。那的确是《你要是在麦田里遇到了我》。可我当时并不知道。

I thought it was‘If a body catch a body,”I said. Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids,and nobodys around-nobody big, I mean,except me. And I’m standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff-I mean if theyre running and they dont look where theyre going I have to come out from somewhere and catch them. Thats all Id do all day. I d just be the catcher in the rye and all.I know its crazy, but thats the only thing Id really like to be/know its crazy.”

“我还以为是《你要是在麦田里捉到了我》呢,”我说。“不管怎样,我老是在幻想着有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏,很多个小孩子,附近没有一个人,我是说,除了我以外,没有一个大人。我呢,就站在悬崖边。我做的就是在那儿守望,要是有哪个孩子往悬崖边奔来,我就把他拉住—我是说孩子们都在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑,我得从什么地方出来,把他们拉住。我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。我知道这不像话。”

Old Phoebe didnt say anything for a long time. Then, when she said something, all she said was, Daddys going to kill you.

老菲碧有好一会儿没吭声。后来她开口了,可她只说了句:“爸爸会要了你的命。”

作者介绍:

杰罗姆·大卫·塞林格(1919-),美国作家,他的《麦田里的守望者》被认为是二十世纪美国文学的经典作品之一。塞林格在1942年从军,1944年他前往欧洲战场从事反间谍工作。1946年塞林格退伍,回到纽约开始专心创作。他的第一本长篇小说《麦田里的守望者》一经出版就大获成功。他的作品还有《弗兰尼与卓埃》、《木匠们,把屋梁升高》和《西摩:一个介绍》和收录了他的短篇故事的《九故事》。

本书以主人公霍尔顿自叙的语气讲述自己被学校开除后在纽约城游荡将近两昼夜的经历和感受。霍尔顿是个个性复杂而又矛盾的青少年的典型。他有一颗纯洁善良、追求美好生活和崇高理想的童心。他对那些热衷于女人和酒的人十分反感,对校长的虚伪势利非常厌恶,看到墙上的下流字眼便愤愤擦去,遇到修女为受难者募捐就慷慨解囊。他对妹妹菲碧真诚爱护,百般照顾。可是,愤世嫉俗思想引起的消极反抗,他抽烟、酗酒、打架、调情,甚至找妓女玩。他认为成人社会里没有一个人可信,全是“假仁假义的伪君子”。他看不惯现实社会中的那种世态人情,他渴望的是朴实和真诚,但遇到的全是虚伪和欺骗,而他又无力改变这种现状,只好苦闷、仿徨、放纵,最后甚至想逃离这个现实世界。

打赏

本文由八零生活网原创或收集发布,欢迎转载

本文地址:https://www.800185.com/post/13008.html

相关推荐

南丁格尔誓言内容(中英互译版)

南丁格尔誓言内容(中英互译版)

南丁格尔誓言中文版:余谨以至诚,于上帝及会众面前宣誓:终身纯洁,忠贞职守。勿为有损之事,勿取服或故用有害之药。尽力提高护理之标准,慎守病人家务及秘密。竭诚协助医生之诊治,务谋病者之福利。谨誓!英文版(..

杂文 2025-07-12

纪伯伦散文诗《论爱》原文(附:中英互译)

纪伯伦散文诗《论爱》原文(附:中英互译)

希望每个人都能读懂和明白真爱。爱很简单,就是一颗纯洁的心 ,发自内心,虚伪不属于爱。纪伯伦,黎巴嫩的文坛骄子,其作品多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大的理想。《..

文字 2024-07-17

评论列表
支付宝
微信

友情打赏...

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
木德育儿网-健康孕育知识分享_育儿百科知识大全观知健康-健康知识小常识_养生知识分享交流平台三省养生网-养生文化分享与交流_健康知识传播知识库乾藏国学网-国学文化传播_国学经典分享与传承易学新知网-风水知识分享平台好孕堂-助孕健康知识--查询、助孕小知识分享无双运势网 - 易学爱好者交流平台!一步达贷款社区--·中介办卡贷款技术·网贷口子·卡民论坛app好运来网-易学知识分享平台_易经入门零基础自学曲大夫助孕-助孕知识分享交流平台道情先生-风水交流平台_道可道非常道巧农网 - 农业技术知识_乡村创业致富好帮手天慧理财网 - 专注财富增长_最全面的综合理财知识分享网站亿福缘网 - 风水知识分享平台亿洋易学-专注于易学知识分享的平台健康助孕科普内容平台,分享专业助孕知识-孕知网孕好网_专注试管婴儿科普_助孕问答_助您有好孕!包天龙运势网 - 易学爱好者交流平台!九六易学网 - 为易学爱好者提供一个优秀的学习知识平台来好孕 - 愿好运伴您而行风水知识网算命久久网-今日运势分享_祝您好运常伴品千年雅韵,书一纸风华 - 诗词百科诗词名句网叮当历史 - 古文排行榜_历史人物文化经典故事大全来福网 - 传统国学典故_国学文化感悟人生斗转星移网富凯风水孕力加持网-好孕汇聚之地_孕力加持_好孕终至幸孕方舟网-专业试管助孕资讯解析速配精选网-专注于理财知识分享交流平台看测运势网-周易生辰八字测算_免费八字合婚_婚姻配对测试迪肯风水头条-风水知识交流分享平台易学迷-易学风水学入门知识分享与交流久道网 - 传统国学典故_国学文化感悟人生乐禧易学网 - 专注于易学高质量案例分享网站历史时间网 - 全球历史上的今天大事件风水388 - 风水学入门_居家风水小常识伍贰易学网-专注于易学知识分享平台星座爱-专注于星座运势知识分享巴巴百科 - 专业知识问答百科分享平台族女网-引领国学新时尚_让国学流行起来_传统易学风水文化学佛笔记句子汇-每日经典语录短句推荐叶翁网-风水易学知识分享_周易易学知识占卦塔尘网素食购--素味禅心、膳养菩提术灿网-风水国学起名十二生肖运势_易学阴阳风水秘术雀牛网-2026热门汽车品牌排行榜_新能源汽车推荐_床车房车选购攻略_您身边的汽车专家老司机影视网-海量电影_动漫_短剧_综艺_电视剧_迅雷资源免费电影在线观看星空影视 - 最新电影、电视剧、短剧、免费在线观看星辰影视-高清电影电视剧免费在线观看极影公社-2026电影电视剧免费在线播放河马影视 - 免费高清电影电视剧在线看 | 海量片库熊猫影视-热门影视电影剧集在线观看植物迷-探索植物属性_种植技术知识分享平台龙哥易学网古诗词名句_诗词名句大全_古籍文学资料库-好再来网番茄免费文学平台_免费网络小说_无弹窗广告小说阅读网_诗词古文文学知识分享-番茄文学网工作岗位职责网-本年度各行业部门工作职责大全_提供各行各业岗位职责范本久图网-唯美图片_卡通动漫图片_天堂图片_帅哥美女艺术图片_数以万计美图资料库醋椒影视网-2026年热门电影作品推荐_最火爆的电视剧导航网站常能网-带您了解那些经典的历史故事超追影视网-2026最新热门电影_热播电视剧在线追剧_高清免费短剧视频导航巴佩体育网-体育赛事新闻资讯_2026最新实时体育赛事比分捷报站星网 - 用心服务每一位站长,助力每一份梦想八万四千法门助好孕 - 助孕小贴士助你有好孕经书网 - 以音声作佛事,聆听与观想的修学园地 jingshu.net佛教音乐网 - 海量佛乐、梵呗、禅音在线试听与下载塔尊佛教网|借视频之舟,渡烦恼之海 Tazun.Cn聚合地图网好客运势网 - 经典典籍文化传承者听佛音 - 最好听的静心天籁之音老司机知识库--你的自学加速引擎,海量资源带你极速成长!唯美图片 - 高清唯美壁纸头像背景图库_PicURL图集素超人 - 国内领先的素食分享平台点优作文网 - 优秀作文大全_日记周记_读后感_历年中考高考范文顺发万年历-2026年日历,2026年老黄历查询,2026年黄道吉日素食学佛网佛教导航 - 开启智慧之旅,连接十方法缘 | fjdh.org.cn顺运堂 - 专业家居风水布局,八字命理分析,助您家宅兴旺,运势亨通地藏论坛-佛教网络净土_佛法综合社区生食主义哦嘿养殖网 - 热门乡村养殖发展项目_养殖技术知识分享大师看风水道秘相取名网-生辰八字五行取名_十二生肖取名品读名篇佳句,涵养诗意人生 - 古诗词网新华字典在线查字_在线汉语学习_汉字拼音_笔画顺序_组词造句_英语词典_诗词名句-诗文谜藏佛寺官网国学在线 - 国学网,国学学校,国学经典,国学地图弘善佛教网-传播正信正知佛法的佛教网站素食美-关爱健康_素食之美藏佛坑官网必过留学网_海外院校库_留学申请条件_留学费用_排名查询江湖以冷网 - 品读历史故事,感悟世间冷暖。生死书 - 佛教文化传承与生命智慧探索平台乐乐易学网-易学知识分享_生辰八字查询_五行八卦测算久食宿 - 旅游出行特色民宿推荐_全国名宿信息一览表趣知道 - 提问与分享,人人都是知识分享家 | Quzhidao.Com地藏孝亲网--南无大愿地藏王菩萨给农网吃好素-让生活因素而美情感语录网-婚姻情感语录_经典爱情语录_情感短信七七爱生活网十二星座_十二生肖运势_配对表_查询- 星座袋风水人家-国学文化风水知识交流平台道法网-风水运势解析_家居风水知识分享玖爱星座网-星座运势配对知识分享交流就识趣_专业中国传统文化网站_风水学藏经阁-最全的佛教经典典籍文库108工具网——您的全能在线工具箱中医文献网-中医古籍全文数据库推荐奇闻网-探索历史故事_带您了解历史上那些事儿八零生活网品酒啦-酒文化知识分享平台古籍文学网-最全的古文化知识分享平台公司起名-专注于弘扬传统文化的平台_宝藏典籍网非常易学网-生辰八字预测_生肖运势星座匹配居士之家-最全面的华人居士在线交流网站平台素超人-专注于善知识分享交流平台素超人 - 正能量善知识分享平台素超市 - 纯素生活购物平台VisaMastercardAmerican ExpressPayPalDiners ClubDiscover斗图趣 - 斗图表情包_有趣的斗图资源库富达裕-古文化经典藏品知识分享平台学佛网手机版笑一个吧 O(∩_∩)O 笑话大全_给生活加点笑料-XiaoYiGe.Cn班超文学网-优秀文学知识分享交流平台政卿事迹网-带您了解历史上的那些事儿素满香取名去 - 姓氏取名一览表_百家姓名字大全学佛网 - 佛弟子在线网络分享交流平台正能量网 - 传递正能量_真善美美文推荐搞笑gif动图网 - 内涵爆笑段子gif动态图_QQ表情包恶搞图片大全_97Gif.Com