陶渊明《归园田居·其一》原文、翻译及赏析

归园田居(其一)原文:

少无适俗韵,性本爱丘山。

误落尘网中,一去三十年。

羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

开荒南野际,守拙归园田。

方宅十余亩,草屋八九间。

榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

暧暧远人村,依依墟里烟。

狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

户庭无尘杂,虚室有余闲。

久在樊笼里,复得返自然。

归园田居(其一)译文

年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。

错误地陷落到世俗的种种束缚中,转眼间远离田园已十余年。

笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。

我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。

绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。

生长茂盛的榆树柳树遮蔽了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前。

远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方飘荡着袅袅炊烟。

深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。

庭院内没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠闲。

久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。

归园田居(其一)注释

少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:气质、情致。一作“愿”。

丘山:指山林。

尘网:世俗的种种束缚。

三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文。

羁(ji)鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。

池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。

南野:南面的田野。一作“南亩”,指农田。

野:一作“亩”。际:间。

守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操。

方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。

荫(yìn):遮蔽。

罗:罗列。

暧暧(ài):迷蒙隐约的样子。

依依:轻柔而缓慢的飘升。

墟里:村落。

颠:顶端。

户庭:门户庭院。

尘杂:尘俗杂事。

虚室:空室。

余闲:闲暇。

樊(fán)笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活。樊,藩篱,栅栏。

返自然:指归耕园田。

归园田居(其一)赏析:

陶渊明曾几次出仕,东晋孝武帝太元十八年(393年)为江州祭酒,安帝义熙元年(405年)辞彭泽令归乡,前后历十二年时间。归乡次年作了《归园田居》组诗五首,诗人在诗中叙述了归田的原因、归田后的生活和愉快的心情。

开头两句说自己的性情:自幼便无适应世俗的气度,本来的性情是喜爱山水自然。次两句说自己一时误人仕途:由于误人仕途,一别田园已十三年(原文三十年,为十三年之误)了。“羁鸟”两句说自己身在仕途,时思归田,在仕途中,心像束缚在笼中的鸟总想回到故乡,又像育养于池中的鱼想念故乡。这六句叙述辞官归田的原因。

“开荒”两句说归田劳动生活:归田后在南野里开荒生产,依守自己的淳朴本性,不必取巧逢迎。“方宅”两句说自己有田可种有屋可住:住宅四周有十余亩园田足供生产劳动,还有八九间茅屋可供自住。“榆柳”六句写风光之美:高大榆树、柳树的浓阴荫盖着屋后,排列在屋前的是桃树、李树;远望可以隐隐约约地看到有人住的村子,还可以看到林子里升起轻轻飘飘的炊烟;不时可以听到深巷中狗叫,也可以听到桑树上鸡叫。这六句中,前两句写所见的近景,中间两句写所见的远景,后两句则写所闻之声。六句如实地写出了农村的田园风光。以上八句写出了作者对田园生活和田园风光的喜爱。

“户庭”两句说归隐之后既少尘杂之事又有空闲之时:家里没有尘俗杂事相扰,因而有很多闲暇。“久在”两句说归隐之乐:就像被关在牢笼中的鸟儿,又回到了大自然。这四句写归隐之后的愉快心情。

平淡而醇美是本诗的主要特点。诗中叙述归田原因、归田生活,平平淡淡;描写风光,也无奇特之处;后面叙述归田之乐也平淡如话。语言平实,不见藻饰。但平淡叙述中见醇厚,以“尘网”比喻官场,以“羁鸟”、“池鱼”比喻处于官场的自己,既生动形象,又包含着作者对官场生活的痛恶。

而末后四句的表述则含深意于言外,言“户庭无尘杂,虚室有余闲”,实与官场多尘杂、无余闲相比,而归田之乐自见;“久在樊笼里”与“复得返自然”这两句实际是互比,更显出作者归田后心情愉快。这种平淡中见醇美,乃是陶渊明诗歌的本色。

打赏

本文由八零生活网原创或收集发布,欢迎转载

本文地址:https://www.800185.com/post/9911.html

相关推荐

《美人鱼的故事》原文完整版(睡前故事精选)

《美人鱼的故事》原文完整版(睡前故事精选)

在很久以前,在一片大海的海底,住着一位小美人鱼公主。她有五个姐姐,还有祖母,爸爸妈妈,大家都很疼爱她。小美人鱼公主经常溜到海面上玩,她每天在海上快乐地游来游去,唱着歌。她的声音很好听,小鸟飞过来,小鱼..

杂文 2025-07-15

诗歌朗诵《我爱祖国》原文(集体朗诵篇)

诗歌朗诵《我爱祖国》原文(集体朗诵篇)

大家好,我们为大家朗诵:我爱祖国!甲:我的祖国,我深深爱恋的祖国.我为你自豪 !乙:当巍峨的华表,让挺拔的身躯披上曙光,丙:当雄伟的天安门,让风云迎来东升的太阳.齐:历史的耳畔,传来了礼炮的隆隆回响,那..

杂文 2025-07-15

张载“为天地立心”原文并翻译(完整版)

张载“为天地立心”原文并翻译(完整版)

自古以来,我国知识分子就有“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”的志向和传统。一切有理想、有抱负的哲学社会科学工作者都应该担负起历史赋予的光荣使命。——2016年5月17日,习近平总书记在哲..

杂文 2025-07-02

《鸟鸣涧》的拼音版古诗原文、翻译、注释及赏析

《鸟鸣涧》的拼音版古诗原文、翻译、注释及赏析

《鸟鸣涧》是唐代诗人王维所作组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。此诗描绘山间春夜中幽静而美丽的景色,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。全诗紧扣一“静”字着笔,极似一幅风景写生画。诗人用花落、月出、鸟鸣等活..

杂文 2025-06-29

《察传》原文及翻译(察传翻译注释)

《察传》原文及翻译(察传翻译注释)

《察传》原文夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之与狗则远矣。此愚者之所以大过也。闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣。齐桓公闻管子于鲍叔,楚庄闻孙叔敖于沈尹筮,..

杂文 2025-06-28

灰姑娘的故事原文 完整版(睡前故事精选)

灰姑娘的故事原文 完整版(睡前故事精选)

《灰姑娘》故事插图今天,我来给小朋友们讲一个《灰姑娘》的故事。请小朋友们认真听,听完故事以后,我会提问题的哟。好的,亲爱的小朋友们,我们开始吧~故事原文:从前,有一个小镇,住着一个可爱的女孩,她又漂亮..

杂文 2025-05-31

《论语十二章》课文原文及翻译(附:一句一译)

《论语十二章》课文原文及翻译(附:一句一译)

《论语》十二章是统编版高中语文选择性必修上册的一篇课文,能流畅地朗读、背诵课文,学习重点文言词句,能用现代汉语翻译课文,了解各则语录内容是学习这篇文章的第一个层面的目标。《论语十二章》原文及翻译1、子..

杂文 2025-05-30

评论列表
支付宝
微信

友情打赏...

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制