我一直都在流浪,可我不曾见过海洋
发布时间:2025-01-04 10:00:00 | 来源:八零生活网

Had I not seen the Sun

I could have borne the shade

But light a new Wilderness

My Wilderness has made

我本可以忍受黑暗

如果我不曾见过太阳

然而阳光已使我的荒凉

成为更新的荒凉

I never saw a Moor

I never saw the Sea

Yet know I how the Heather looks

And what a Billow be

I never spoke with God

Nor visited in Heaven

Yet certain am I of the spot

As if the Checks were given

我未曾见过荒原

也未曾见过大海

可我知道石楠的模样

和波涛的澎湃

我未曾与上帝交谈

也未曾去过天堂

可我知道某些地方

似乎是有所指引

If recollecting were forgetting

Then I remember not

And if forgetting, recollecting

How near I had forgot

如果记住就是忘却

我将不再回忆

如果忘却就是记住

我多么接近于忘却

“Hope” is the thing with feathers

That perches in the soul

And sings the tune without the words

And never stops at all

希望长着翅膀

栖息在灵魂上

唱着无言的歌

永远不会消亡

提示:您可以通过浏览器菜单选择“文件 → 打印 → 另存为 PDF”来保存本页面。